fbpx

Laureatul premiului Nobel pentru literatura indeamna oamenii sa continue sa citeasca romane

Jean-Marie Gustave Le Clezio, laureatul premiului Nobel pentru literatură din 2008, a afirmat joi că principalul mesaj pe care vrea să îl transmită este că oamenii „trebuie să citească în continuare romane” ÅŸi să „îşi pună întrebări”, relatează AFP.

„Mesajul meu este că trebuie să continuaÅ£i să citiÅ£i romane”, a răspuns scriitorul francez, întrebat de presă ce recomandă în contextul tulburărilor politice ÅŸi economice din lume.

A citi „este o metodă foarte bună de a-Å£i pune întrebări în lumea actuală, fără a avea răspunsuri care să fie prea schematice”, a declarat scriitorul într-o conferinţă de presă susÅ£inută la Paris, după anunÅ£area acordării premiului Nobel pentru literatură.

Citeste si:  SANTANA in concert la Bucuresti!

„Romancierul nu este un filosof, nu este tehnician al limbajului, este cineva care scrie, care îşi pune întrebări”, a adăugat el. „Dacă am un mesaj de transmis, este că trebuie să vă puneÅ£i întrebări”, a subliniat autorul operelor „Procès verbal” ÅŸi „Désert”.

Jean-Marie Gustave Le Clezio a precizat că are dublă naÅ£ionalitate, franceză ÅŸi mauriÅ£iană, familia sa fiind originară de pe insula din Oceanul Indian. „FranÅ£a este Å£ara mea aleasă, pentru cultură, limbă, (…), dar patria mea este insula MauriÅ£ius”, a declarat el.

Jean-Marie Gustave Le Clézio, în vârstă de 68 de ani, a primit joi premiul Nobel pentru literatură şi este unul dintre maeştrii literaturii francofone contemporane, autorul unei opere prolifice percepută ca o critică la adresa civilizaţiei urbane agresive şi a Occidentului materialist.

Citeste si:  Iron Maiden - Somewhere back in time world tour 08

Premiul Nobel îl recompensează ca „scriitor al desprinderii, al aventurii poetice ÅŸi extazului senzual, exploratorul unei lumi umane aflate deasupra ÅŸi dedesubtul civilizaÅ£iei predominante”. Numele său fusese vehiculat intens miercuri seară, mai ales în mediile franceze, ca fiind un potenÅ£ial câştigător.

Un sondaj apărut în revista franceză Lire în 1994, îl desemna drept „cel mai mare scriitor de limbă franceză”, mai maredecât Julien Green. Le Clézio a spus însă: „Eu l-aÅŸ fi ales pe Julien Gracq primul”.

Citeste si:  Compozitorii ÅŸi interpretii romani cred că Romania va fi în primele 10 la Eurovision

J.M.G Le Clézio a scris: „La fièvre”, „L’extase matérielle”, „Terra amata”, „Le livre des fuites”, „La guerre”, „Désert”, „Le chercheur d’or”, „Onitsha”, „Etoile errante”, „Le poisson d’or”, „Révolutions”, „Ourania” ÅŸi, în 2008, „Ritournelle de la faim”.

ÃŽn limba română J.M.G. Le Clézio a fost tradus cu volumele: „Procesul verbal” (1979), „Căutătorul de aur” (1989), „Primăvara ÅŸi alte anotimpuri” (1993), toate cele trei cărÅ£i apărute la editura Univers, „Potopul” (1982), editura Facla ÅŸi „Diego ÅŸi Frida” (2004), la editura Paralela 45.

Nici un comentariu

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.